Università Cattolica del Sacro Cuore Millennium Unicatt DocTA DocTA DocTA  

DocTA - Doctoral Theses Archive >
Tesi di dottorato >
CORSO DI DOTTORATO IN SCIENZE LINGUISTICHE, FILOLOGICHE E LETTERARIE >

Citazione:
Utilizza queste indicazioni per citare o creare un link a questo documento.
Caserta, Paolo. "Centralità del concetto di fiṭra in al-Ṭahṭāwī per la traslazione di categorie moderne occidentali nella cultura musulmana", Università Cattolica del Sacro Cuore, XVIII ciclo, a.a. 2005/06, Milano, [http://hdl.handle.net/10280/168].

Titolo: Centralità del concetto di fiṭra in al-Ṭahṭāwī per la traslazione di categorie moderne occidentali nella cultura musulmana
Autore/i: CASERTA, PAOLO
Tutor: GATTI, MARIA CRISTINA
Coordinatore: CAMAIORA, LUISA
Lingua: ita
Abstract in italiano della tesi: Dall'analisi dell'opera di Rifā‘a Rāfi‘ al-Ṭahṭāwī intellettuale egiziano del XIX sec. Taḫlīṣ al-ibrīz fī talḫīṣ Bārīz (Dell'oro raffinato a Parigi in condensato) emerge come la traslazione di categorie moderne francesi, da lui messa in atto, sia fondata sul concetto di fiṭra, un endoxon culturale espressivo dell'identità arabo-musulmana. Fu l'incontro con la cultura francese che gli permise di riscoprire la rilevanza del concetto arabo-musulmano di fiṭra per la dinamica della conoscenza umana. Esso è alla radice stessa della facoltà della parola e perciò dell'atto traduttivo.
Abstract in inglese: The translation work, from French to Arabic, of Rifā‘a Rāfi‘ al-Ṭahṭāwī an important Egyptian thinker of the XIX century - is founded on the concept of fiṭra, a cultural endoxon of the Islamic Arabic culture. He recovered the relevance of the concept of fiṭra for Human process of knowledge in his culture by the encounter with the French culture. According to the Muslim Arabic culture the human possibility of language is based on the concept of fiṭra and so the translation process.
Data di discussione: 21-feb-2007
URI: http://hdl.handle.net/10280/168
È visualizzato nelle collezioni:CORSO DI DOTTORATO IN SCIENZE LINGUISTICHE, FILOLOGICHE E LETTERARIE
FACOLTA' DI SCIENZE LINGUISTICHE E LETTERATURE STRANIERE

File in questo documento:

File DimensioniFormatoAccessibilità
01frontespizio.pdf183,64 kBAdobe PDFVisualizza/apri
02capitolo1.pdf368,43 kBAdobe PDFVisualizza/apri
03capitolo2.pdf255,75 kBAdobe PDFVisualizza/apri
04capitolo3.pdf273,68 kBAdobe PDFVisualizza/apri
05capitolo4.pdf221,22 kBAdobe PDFVisualizza/apri
06capitolo5.pdf425,13 kBAdobe PDFVisualizza/apri
07capitolo6.pdf287,04 kBAdobe PDFVisualizza/apri
08capitolo7.pdf142,65 kBAdobe PDFVisualizza/apri
09capitolo8.pdf189,17 kBAdobe PDFVisualizza/apri
10capitolo9.pdf441,88 kBAdobe PDFVisualizza/apri
11capitolo10.pdf320,89 kBAdobe PDFVisualizza/apri
12conclusioni.pdf302,73 kBAdobe PDFVisualizza/apri
13bibliografia.pdf303,27 kBAdobe PDFVisualizza/apri
testo_completo.pdf2,05 MBAdobe PDFVisualizza/apri


Accesso e utilizzo dei contenuti di DocTA




 

DocTA è un servizio dell'Università Cattolica del Sacro Cuore realizzato in collaborazione con CINECA
© 2011 UCSC - Tutti i diritti riservati - Powered by DSpace Software - Feedback